В канун 1973 года Наталья Алексеевна познакомилась с известной молдавской писательницей Раисой Лунгу.
ЛУНГУ (псевдоним- настоящая фамилия — Плоае), Раиса Ивановна (родилась 15 августа 1928 в селе Михаиляны Рышканского района, Молдовы). Окончила Высшие литературные курсы (1964)- учительствовала. Печатается с 1957. Автор сборников рассказов из жизни Молдавии: «Рассказы» («Повестирь», 1960), «Песни скрипки» («Кынтекул уней виорь», 1962), «Волшебные краски» («Кулориле фермекате», 1966), «Серебряная поляна» («Пояна де ар?инт», 1966), «Синее перо» («Пана албастрэ», 1972), «Белые дали» («Зэрь албе», 1974), нескольких книг для детей. Лучшая повесть Л. — «Марцишоры» (1964, русский перевод 1968) — о становлении личности, о необходимости служения людям. Проза Л. отличается психологизмом, лаконизмом, эмоциональностью. Перевела «Золотую розу» К. Г. Паустовского, «Прощай, Гюльсары» Ч. Айтматова, «Робинзона Крузо» Д. Дефо. Произведения Л. переведены на языки других стран и народов.
При встрече НА и Лунгу обменялись своими книгами. Подписали их.
Неизвестно, что написала НА на своей книге, но сохранилась книга с посвящением Раисы Лунгу.
Наташе Васильевой.
Я не знаю Ваше творчество, но однажды Вы говорили со мной и мое сердце сжималось от боли.
А я люблю тех людей, которые болью и силой своей души умеют разтерзать мне сердце.
Никогда, никогда, хоть крупица настоящего не была легкой —
Я вам желаю счастья.
Раиса Лунгу
Перед Новым 1973 годом.
Моя мама дружила с Раисой Лунгу, у меня есть ее письма.
Мы готовы опубликовать письма, которые отражают философию, мировозрение, отношение к жизни, профессии… Раисы Лунгу.